English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 149:7
To execute vengeance on the nations, And punishments on the peoples;
അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´šà´™àµà´™à´²à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഇരിമàµà´ªàµà´µà´¿à´²à´™àµà´™àµà´•à´³à´¾à´²àµà´‚ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Jonah 1:14
Therefore they cried out to the LORD and said, "We pray, O LORD, please do not let us perish for this man's life, and do not charge us with innocent blood; for You, O LORD, have done as it pleased You."
അവർ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ യഹോവേ, à´ˆ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ജീവൻ നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ‡; നിർദàµà´¦àµ‹à´·à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിയിചàµà´š à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; യഹോവേ, നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Job 23:6
Would He contend with me in His great power? No! But He would take note of me.
അവൻ ബലാധികàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹? ഇലàµà´²; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആദരികàµà´•àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Luke 1:6
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
ഇരàµà´µà´°àµà´‚ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീതിയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സകല à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´±à´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 50:1
Thus says the LORD: "Where is the certificate of your mother's divorce, Whom I have put away? Or which of My creditors is it to whom I have sold you? For your iniquities you have sold yourselves, And for your transgressions your mother has been put away.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപേകàµà´·à´£à´ªà´¤àµà´°à´‚ എവിടെ? à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ ആർകàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ! നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലംഘനങàµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´® ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:48
Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts; and he made him ruler over the whole province of Babylon, and chief administrator over all the wise men of Babylon.
രാജാവൠദാനീയേലിനെ മഹാനാകàµà´•à´¿, അവനàµà´¨àµ അനേകം വലിയ സമàµà´®à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവനെ ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ബാബേലിലെ സകലവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Proverbs 12:15
The way of a fool is right in his own eyes, But he who heeds counsel is wise.
à´àµ‹à´·à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വഴി ചൊവàµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµ‹ ആലോചന കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 18:20
And Joab said to him, "You shall not take the news this day, for you shall take the news another day. But today you shall take no news, because the king's son is dead."
യോവാബൠഅവനോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ സദàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨ ദൂതനാകയിലàµà´²; ഇനി ഒരൠദിവസം സദàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´‚; രാജകàµà´®à´¾à´°àµ» മരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ ഇനàµà´¨àµ സദàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨ ദൂതനാകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 2:7
And Mordecai had brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter, for she had neither father nor mother. The young woman was lovely and beautiful. When her father and mother died, Mordecai took her as his own daughter.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´šà´¿à´±àµà´±à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളായ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഹദസàµà´¸àµ†à´•àµà´•àµ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവളെ വളർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ à´¯àµà´µà´¤à´¿ രൂപവതിയàµà´‚ à´¸àµà´®àµà´–à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി അവളെ തനികàµà´•àµ മകളായിടàµà´Ÿàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Samuel 19:18
Then a ferryboat went across to carry over the king's household, and to do what he thought good. Now Shimei the son of Gera fell down before the king when he had crossed the Jordan.
രാജാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† ഇകàµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´¾à´Ÿà´‚ à´…à´•àµà´•à´°àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗേരയàµà´Ÿàµ† മകനായ ശിമെയി യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീണൠരാജാവിനോടàµ:
1 Samuel 4:10
So the Philistines fought, and Israel was defeated, and every man fled to his tent. There was a very great slaughter, and there fell of Israel thirty thousand foot soldiers.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പട à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തോറàµà´±àµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടി; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാൾ വീണàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഒരൠമഹാ സംഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
1 Chronicles 8:19
Jakim, Zichri, Zabdi,
സബàµà´¦à´¿, എലിയേനായി, സിലàµà´²àµ†à´¥à´¾à´¯à´¿,
Joshua 10:13
So the sun stood still, And the moon stopped, Till the people had revenge Upon their enemies. Is this not written in the Book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and did not hasten to go down for about a whole day.
ജനം തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ സൂരàµà´¯àµ» നിനàµà´¨àµ, à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ നിശàµà´šà´²à´®à´¾à´¯à´¿. ശൂരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. ഇങàµà´™à´¨àµ† സൂരàµà´¯àµ» ആകാശമദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഒരൠദിവസം à´®àµà´´àµà´µàµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† നിനàµà´¨àµ.
Psalms 120:5
Woe is me, that I dwell in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
ഞാൻ മേശെകàµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ കേദാർകàµà´•àµà´‚ടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ എനികàµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Job 3:4
May that day be darkness; May God above not seek it, Nor the light shine upon it.
à´† നാൾ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; മേലിൽനിനàµà´¨àµ ദൈവം അതിനെ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ശോà´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ‡.
Judges 9:42
And it came about on the next day that the people went out into the field, and they told Abimelech.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ജനം വയലിലേകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
1 Corinthians 3:15
If anyone's work is burned, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ ചേതം വരàµà´‚; താനോ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തീയിൽകൂടി à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¤àµà´°àµ‡.
1 Samuel 12:21
And do not turn aside; for then you would go after empty things which cannot profit or deliver, for they are nothing.
വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿, ഉപകാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´µà´¯àµà´®à´¾à´¯ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ചേരരàµà´¤àµ; à´…à´µ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´µà´¸àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Exodus 38:8
He made the laver of bronze and its base of bronze, from the bronze mirrors of the serving women who assembled at the door of the tabernacle of meeting.
സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ സേവ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´Ÿàµ† ദർപàµà´ªà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ താമàµà´°à´¤àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† താമàµà´°à´•àµà´•à´¾à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Jeremiah 23:38
But since you say, "The oracle of the LORD!' therefore thus says the LORD: "Because you say this word, "The oracle of the LORD!" and I have sent to you, saying, "Do not say, "The oracle of the LORD!"'
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ യഹോവ ഇപàµà´°à´¾à´•à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ വാകàµà´•àµ പറകകൊണàµà´Ÿàµ
Leviticus 7:13
Besides the cakes, as his offering he shall offer leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offering.
à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സമാധാനയാഗതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദോശകളàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 1:25
to take part in this ministry and apostleship from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place."
à´ˆ ഇരàµà´µà´°à´¿àµ½ à´à´µà´¨àµ† നീ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† പേർകàµà´•àµà´‚ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ:
2 Kings 14:22
He built Elath and restored it to Judah, after the king rested with his fathers.
രാജാവൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´à´²à´¤àµà´¤àµ പണിതതàµà´‚ അതിനെ യെഹൂദെകàµà´•àµ വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 7:8
And the priest who offers anyone's burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ഹോമയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗമൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തോൽ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joshua 13:28
This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and their villages.
à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ അവയàµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµàµ¾à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ഗാദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ അവകാശം.